عرض مشاركة واحدة
قديم 2009-08-07, 10:53 AM   #1


الصورة الرمزية الفارس الملثم
الفارس الملثم غير متواجد حالياً

بيانات اضافيه [ + ]
 رقم العضوية : 375
 تاريخ التسجيل :  Jul 2009
 أخر زيارة : 2009-08-10 (05:03 PM)
 المشاركات : 104 [ + ]
 التقييم :  20
لوني المفضل : Cadetblue
فضيحه على ملابس بنات السعوديه!!!



بسم الله الرحمن الرحيم

صادر فرع وزارة التجارة في منطقة المدينة المنورة كميات منه إكسسوارات الشعر وشنط وسلاسل وجوارب خاصة بالبنات تحمل صوراً غير لائقة وعبارات إباحية.


وتمت هذه الضبطيات عبر جولات مفاجئة على الأسواق وتم أخد التعهد اللازم بعدم تكرار عرض هذه البضائع من أصحاب المحلات المخالفة.
وفيما أكد مدير فرع وزار التجارة في المدينة المنورة أن البحث لا يزال جارياً لكسف مصدر هذه البضائع.
كما كشفت هيئة الأمر بالمعروف والنهى عن المنكر عن ضبط كميات من بلوزات النساء وقمصان الرجال تحمل كلمات خليعة مضمونها يتجه نحو الرذيلة وخدش الحياء.


وتبين أن بلوزات النساء عليها صوراً خليعة في حين ضبطت قمصان رجالية مكتوب عليها كلمات غير لائقة ومهينة لمرتديها تدعو للشذوذ والإباحية.
ولتوعية الشباب والفتيات بخطورة ارتداء مثل هذه الملابس والإكسسوارات وزعت الهيئة قائمة تتضمن توضيحاً لمضامين مثل هذه العبارات باللغة العربية ويسرنا وضعها لكم من أجل التوضيح.



Nude Vixen = امرأة سيئة الخلق.

Hussy = امرأة وقحة.

I am Ready for ***ual = أنا مستعدة لإقامة علاقة جنسية.

Adulteress = فاجرة.

Bastard = أبن زنا ــ دنيء

Chars Girl = راقصة ملهى ليلي.

Eccentricity = شاذ جنسياً.

Bussy Vice = الرذيلة.

Lusts = شهوات.

Bowdy = سفيه

Kiss Me = أعطني قبلة.

Charming = ساحر.

Vicar = كاهن.

Buy Me = اشترني.

Flirt = يغازل.

Sociatism = الإشتراكية ( الحزب الإشتراكي ).

Atheist = ملحد.

Chrisitian = نصراني ( الديانة النصرانية ).

Christnias = عيد المسيح.

Madoonno = مريم العذراء.

Cupld = إله الحب.

Nike = أحد إله الإغريق.

Bible = الكتاب المقدس.

Dram = كأس الخمر.

Spirit = مشروب كحولي.

Brandy = نوع من المسكرات

Tippler = مدمن خمر




واحذروا ان تقعوا بالمحظور
ودم ددم دمتم سالمين

ملاحظه: sorryالموضوع مش بس للصبايا كمان للشباب...


 
 توقيع : الفارس الملثم

[فقط الأعضاء المسجلين والمفعلين يمكنهم رؤية الوصلات . إضغط هنا للتسجيل]
:: منتديات رهين الشوق ::


رد مع اقتباس